|
|
| Plauderecke ... alles was nicht zum Thema Münzen paßt ! |
05-02-2006, 20:23
|
#1 (permalink)
|
|
|
Was ist der Unterschied zwischen...........
Ich bin auf der Suche nach einer wirklich guten Scherzfrage mit
Was ist der Unterschied zwischen...........
Wäre super, wenn einige gute mit Antwort hier reingeschrieben werden.
Ich brauch die nächste Woche am samstag beim Theaterspielen.
In unserem Stück ist eine solche Frage enthalten, die uns aber nicht gefällt.
Jetzt brauch ich eine andere.
Danke schon im Voraus.
|
|
|
05-02-2006, 21:23
|
#3 (permalink)
|
|
|
Was ist der Unterschied zwischen einer Ehefrau und dem Kantinenessen?
Gar keiner - In beiden stochert man bloss lustlos 'rum.
----------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen
einer weißen Bluse und einem Mann?
Mit einer weißen Bluse kann eine Frau sich überall sehen lassen.
----------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen ....
-einer 6-Jährigen,
-einer 16-Jährigen,
-einer 26-Jährigen und
-einer 36-Jährigen?
-Die 6-Jährige bringt man ins Bett und erzählt ihr ein Märchen,
-der 16-Jährigen erzählt man ein Märchen, um sie ins Bett zukriegen,
-die 26-Jährige ist ein Märchen im Bett und
-die 36-Jährige sagt "Erzähl' keine Märchen und komm ins Bett!"
-----------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einem Hasen, einer Wolljacke, einem Fußball und einer 18-jährigen?
Der Hase wird gespickt.
Die Wolljacke wird gestrickt.
Der Fussball wird gekickt und
Die 18jährige wird 19.
-------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einer Fuhre Langholz und dem Sozialismus? Bei der Fuhre Langholz kommt zuerst das dicke Ende und dann die rote Fahne...
--------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen unserer Regierung und Windows? Keiner! Alle hoffen, dass die nächste Version stabiler wird.
----------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen Bratsche und dreilagigem Klopapier? Keiner. Die erste Lage ist griffig, die zweite dünn, die dritte beschissen.
-----------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen dem Leiter eines Schulchores und einem Schimpansen? Wissenschaftler haben bewiesen, dass Schimpansen mit Menschen kommunizieren können.
------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einem Bratscher und einer Wanderdüne? Die Wanderdüne ist schneller...
-------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einem Finanzbeamten und einem Terroristen? - Terroristen haben Sympathisanten
-------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einem Internisten, einem Chirurgen, einem Psychiater und einem Pathologen? Der Internist hat Ahnung, kann aber nichts. Der Chirurg hat keine Ahnung, kann aber alles. Der Psychiater hat keine Ahnung und kann nichts, hat aber für alles Verständnis. Der Pathologe weiß alles, kann alles, kommt aber immer zu spät.
-------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einer Bratsche und einer Waschmaschine? Die Waschmaschine vibriert regelmäßiger, was rauskommt ist sauber und ins Schleudern kommt sie erst zum Schluss...
--------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen einer guten und einer sehr guten Sekretärin? Die gute Sekretärin sagt: "Schönen Guten Morgen, Chef!" Die sehr gute: "Hast du ausgeschlafen Schnucki?"
---------------------------------------------------------------
Was ist der Unterschied zwischen Sopranistinnen und Terroristen? Mit Terroristen kann man verhandeln.
---------------------------------------------------------------
Vielleicht ist ja was für dich dabei Alfons. Viel Erfolg !
Gruss Michael
|
|
|
13-02-2006, 18:32
|
#9 (permalink)
|
|
|
|
Kirche und einem Kondom?
Kondom:geht nur einer rein und die Glocken hängen draußen
|
Es gibt auch eine Kirche, da hängen die Glocken draußen:

Das Bild habe ich mal eben von der Melanchthongemeinde Griesheim entliehen.
|
|
|
13-02-2006, 22:18
|
#13 (permalink)
|
|
|
|
Und was hast Du nun verwendet, Alfons ? Würde mich schon interessieren. Ich hoffe euer Stück war ein Erfolg und hat Spass gemacht.
Es ist halt auch etwas schwierig, wenn man das Stück nicht kennt, eine entsprechende und passende Scherzfrage vorzuschlagen.
|
Es war sogar ein großer Erfolg.
Ich hatte keine Frage gestellt, sondern einfach etwas auf schwäbisch erzählt. Aber das werden die meisten vielleicht nicht verstehen:
I han amol oin kennt g’het,
der hat oine kennt g’het,
dia hot a Kend g’het.
Des Kend hat se aber net von sellam g’het,
weil der hat nemme könnt g’het.
Des Kend hat se von ma and’ra g’het,
der hat no könnt g’het.
Ond wenn se den net kennt g’het hätt,
no hätt se au des Kend net g’het.
|
|
|
14-02-2006, 00:24
|
#15 (permalink)
|
|
|
|
I han amol oin kennt g’het,
der hat oine kennt g’het,
dia hot a Kend g’het.
Des Kend hat se aber net von sellam g’het,
weil der hat nemme könnt g’het.
Des Kend hat se von ma and’ra g’het,
der hat no könnt g’het.
Ond wenn se den net kennt g’het hätt,
no hätt se au des Kend net g’het.
|
 ssauguat!
|
|
|
14-02-2006, 00:39
|
#16 (permalink)
|
|
|
|
Es war sogar ein großer Erfolg.
Ich hatte keine Frage gestellt, sondern einfach etwas auf schwäbisch erzählt. Aber das werden die meisten vielleicht nicht verstehen:
I han amol oin kennt g’het,
der hat oine kennt g’het,
dia hot a Kend g’het.
Des Kend hat se aber net von sellam g’het,
weil der hat nemme könnt g’het.
Des Kend hat se von ma and’ra g’het,
der hat no könnt g’het.
Ond wenn se den net kennt g’het hätt,
no hätt se au des Kend net g’het.
|
Kannst Du das mal ins deutsche übersetzen?
Verstehe da nur Bahnhof.
|
|
|
14-02-2006, 08:34
|
#17 (permalink)
|
|
|
@muenzentauschla
|
I han amol oin kennt g’het,
der hat oine kennt g’het,
dia hot a Kend g’het.
Des Kend hat se aber net von sellam g’het,
weil der hat nemme könnt g’het.
Des Kend hat se von ma and’ra g’het,
der hat no könnt g’het.
Ond wenn se den net kennt g’het hätt,
no hätt se au des Kend net g’het.
|
Ich kannte mal jemanden,
der kannte eine,
die hatte ein Kind.
Das Kind hatte sie aber nicht von dem einen,
weil der nicht mehr konnte.
Das Kind hatte sie von einem anderen,
der konnte noch.
Und wenn sie jenen nicht gekannt hätte,
dann hätte sich auch nicht das Kind gehabt.
Auf Hochdeutsch hat es aber nun leider 100% an Wirkung verloren..
|
|
|
14-02-2006, 16:17
|
#18 (permalink)
|
|
|
|
Es war sogar ein großer Erfolg.
Ich hatte keine Frage gestellt, sondern einfach etwas auf schwäbisch erzählt. Aber das werden die meisten vielleicht nicht verstehen:
I han amol oin kennt g’het,
der hat oine kennt g’het,
dia hot a Kend g’het.
Des Kend hat se aber net von sellam g’het,
weil der hat nemme könnt g’het.
Des Kend hat se von ma and’ra g’het,
der hat no könnt g’het.
Ond wenn se den net kennt g’het hätt,
no hätt se au des Kend net g’het.
|
...so oder so ähnlich stelle ich mirs gleich hinter der chinesischen Mauer vor...  ....wenn man das dann schnell und auswendig vortragen muß
|
|
|
14-02-2006, 19:20
|
#19 (permalink)
|
|
|
|
@muenzentauschla
Ich kannte mal jemanden,
der kannte eine,
die hatte ein Kind.
Das Kind hatte sie aber nicht von dem einen,
weil der nicht mehr konnte.
Das Kind hatte sie von einem anderen,
der konnte noch.
Und wenn sie jenen nicht gekannt hätte,
dann hätte sich auch nicht das Kind gehabt.
Auf Hochdeutsch hat es aber nun leider 100% an Wirkung verloren.. 
|
Wenn du die Sache so nüchtern sinngemäß übersetzt, ist das auch kein Wunder.
Wörtlich übersetzt bleiben zumindest noch knapp 50%  .
Ich versuch's einfach mal:
Ich habe einmal einen gekannt gehabt,
der hat eine gekannt gehabt,
die hat ein kind gehabt.
Das Kind hat sie aber nicht vom selben gehabt,
weil der hat nicht mehr gekonnt gehabt.
Das Kind hat sie von einem anderen gehabt,
der hat noch gekonnt gehabt.
Und wenn sie den nicht hätte gekannt gehabt,
dann hätte sie auch das Kind nicht gehabt.
|
|
|
25-02-2006, 22:13
|
#20 (permalink)
|
|
|
|
Wenn du die Sache so nüchtern sinngemäß übersetzt, ist das auch kein Wunder.
Wörtlich übersetzt bleiben zumindest noch knapp 50%  .
Ich versuch's einfach mal:
Ich habe einmal einen gekannt gehabt,
der hat eine gekannt gehabt,
die hat ein kind gehabt.
Das Kind hat sie aber nicht vom selben gehabt,
weil der hat nicht mehr gekonnt gehabt.
Das Kind hat sie von einem anderen gehabt,
der hat noch gekonnt gehabt.
Und wenn sie den nicht hätte gekannt gehabt,
dann hätte sie auch das Kind nicht gehabt.
|
Daswar gut, ich hoffe, ich habe damit nicht einen "Sprachkonflikt" ausgelöst.
Steffen
|
|
|
| Themen-Optionen |
|
|
| Ansicht |
Linear-Darstellung
|
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:43 Uhr.
|
|