2€CC Europäische Gemeinschaftsausgabe 2022 "35 Jahre ERASMUS-Programm"

Finnland positioniert das Länderkürzel als bisher einziges Land auf der Münze zentral:

Finnland 2eCC.png

Estland 2€CC.png
2022 Slowenien Erasmus.png

2022 Zypern Erasmus.png
 
Akonym für das Studentenprogramm:
EuRopean Community Action Scheme for the Mobility of University Students

Woher kommt dann bei Estland das zusätzliche E (ERASMUSE) ?
 
Ich wollte gerade schreibe das dies vermutlich estnisch ist. Aber Numisfreund hat sogar den Beweis mitgeliefert. :respekt:
 
Ich wollte gerade schreibe das dies vermutlich estnisch ist. Aber Numisfreund hat sogar den Beweis mitgeliefert. :respekt:
Trotzdem eigenartig, da ja, wie Gerd es schreibt, ERASMUS ein Akronym ist und eigentlich in diesem Zusammenhang weltweit einheitlich verwendet wird ... - oder doch nicht?
 
Im Estnischen werden für Erasmus von Rotterdam zwei Begriffe verwendet:

Erasmus Rotterdamist und Rotterdami Erasmuse

Das "e" am Ende scheint etwas mit der estnischen Grammatik zu tun zu haben,
ist also kein Teil eines Akronyms.
 
Oh je! :eek:
Ich sehe für 2022 schon die ersten Fragen nach einer Fehlprägung kommen.
 
Im Estnischen werden für Erasmus von Rotterdam zwei Begriffe verwendet:

Erasmus Rotterdamist und Rotterdami Erasmuse

Das "e" am Ende scheint etwas mit der estnischen Grammatik zu tun zu haben,
ist also kein Teil eines Akronyms.
Warum sollten Namen übersetzt werden und Akronyme nicht?
Mit anderen Worten, das Akronym ERASMUS ist überall einfach ERASMUS, aber das Gleiche sollte für Erasmus van Rotterdam gelten, der nicht zu Erasmus von Rotterdam oder Rotterdami Erasmuse werden muss....
 
Zurück
Oben
Sie nutzen einen Adblocker

Sicherlich gibt es Seiten im Internet, die es mit Werbung übertreiben. Dieses Seite gehört nicht dazu!

Aus diesem Grunde bitte ich Sie, Ihren Adblocker zu deaktivieren. Danke!

Ich habe den Adblocker für diese Seite ausgeschaltet