Jahreszahl auf Japan-Münzen

Registriert
28.06.2011
Beiträge
1.042
Punkte Reaktionen
371
Website
www.worldcoin.de
Hallo zusammen,
im Bild sind jeweils eine 50 Yen und eine 100 Yen Münze dargestellt.

Japan.jpg


Normalerweise kenne ich das so, dass auf der Wertseite der Münze in lateinischer Schreibweise eine Zahl dargestellt ist aus der sich dann irgendwie das entsprechende Jahr im japanischen Kalender ableiten lässt.

Auf den Münzen hier fehlt diese Zahl. In Numista finde ich leider auch nichts dazu.

Kann mir jemand weiterhelfen ?
Wieso fehlt hier die lateinische Zahl und um welches Prägejahr handelt es sich bei beiden ?

Danke im Voraus.
Uwe
 
Hast du einen KM, Uwe? Da ist eine Zahlentabelle drin, wo man die Jahreszahl schön ableiten kann.
 
Ne. Einen KM habe ich leider nicht, bin ja ein SCHÖN-Fan. Aber mit dem Link den Rolf gepostet hat kann man sich das auch aus dem Internet ziehen.

Aber warum wird manchmal eine lateinische Ziffer verwendet und manchmal nicht ?
Steckt da System dahinter ?
 
japanische_Jahreszahlen.jpg

eigentlich brauchst du nur wissen, wie der jeweilige göttliche Tenno auf japanisch heisst und wie lange er naja regieren tut er ja nicht mehr, also nicht regiert hat....

ich sammle aus Faulheit nur alte Japaner, weil es da praktischerweise bei Numista mit dasteht ;). Du kannst ja gleich die notwendigen Ergänzungen mit vornehmen....:rolleyes:

guckst du:
1 Yen - Meiji, Japan


治明 ist der Tenno also Meiji
七 dann das Jahr seiner Amtszeit (7)
年 und hier nochmal Jahr, damit man weiss wo vorne und hinten bzw. oben und unten ist...
 
Zuletzt bearbeitet:
Hallo,

die beiden gezeigten Münzen sind Sonderfälle, die es bei KM sogar zu einem fragwürdigen eigenen Münztyp gebracht haben. Den aktuellen KM habe ich jetzt nicht, mir ist aber bei der Bearbeitung von Fehllisten genau dieses Jahr immer wieder aufgefallen da es mit eigener Nummer gelistet wird.

Die Zählweise der Jahreszahlen beginnt in Japan jedoch nicht mit der 1 sondern wegen der Besonderheit des Wechsel der Ära mit dem Schriftzeichen "Gan". Thronbesteigung von Kaiser Akihito war am 7. Januar 1989.
Unter der Wertzahl steht auf beiden Münzen von links nach rechts Hei Sei Gan Nen daher der Äraname "Heisei" gefolgt von "Beginn" und "Jahr". Die Übersetzung sollte hier lauten"Jahr des Beginn der Ära Heisei".
Bei der fortlaufenden Datierung der Münzen mit 2 , 3 , 4 usw.... ergibt sich eine völlig andere Bedeutung der Schriftzeichen ohne diese ändern zu müssen. So heist Hei Sei 2 Nen auf der Münzen "2. Jahr in der Ära Heisei".

Von daher kein eigener Münztyp sondern ein (eigentlich logischer) Sonderfall in der Datierung.

Grüße
pingu

pS: ich glaub ich sollte die von purzelchen gezeigten Tabellen mal fortführen....
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich finde das der Untertyp gerade auch wegen der Unterschiedlichen Bedeutung der Schreibweise berechtigt ist. Die Münzen fallen in einer größeren Menge Yen sofort auf, da sie eben keine "westliche" Jahreszahl" zeigen.
Wenn in manchen Fällen schon eine Prägestätte für einen Untertyp ausreicht, haben diese Japaner es auf jeden Falll verdient. Neulich hatte ich eine Handvoll davon zum Nominal abzugeben, hat aber nur wenige Foristen interessiert

Doch, mich hats interessiert. Daher jetzt dieser Threat :)

In meiner Datenbank (www.worldcoin.de/muenzen/japan.html) haben die beiden Münzen jetzt auch eine eigene Unternummer verpasst bekommen.
 
Zurück
Oben
Sie nutzen einen Adblocker

Sicherlich gibt es Seiten im Internet, die es mit Werbung übertreiben. Dieses Seite gehört nicht dazu!

Aus diesem Grunde bitte ich Sie, Ihren Adblocker zu deaktivieren. Danke!

Ich habe den Adblocker für diese Seite ausgeschaltet